Prof. Dr. habil Jésabel Robin
Co-Leiterin Bilingualer Studiengang (BIL), Dozentin
E-Mail
Arbeitsschwerpunkte
- Didactique des langues et des cultures
- Sociolinguistique
- Représentations sociales
- Dispositifs de formation bilingue
- Expériences de mobilité
- Politiques linguistiques familiales
Aus- und Weiterbildung
- Habilitation (HDR) en didactique des langues et des cultures, 2022, Université de Montpellier (France)
- Doctorat en didactique des langues et des cultures, 2014, Université de Fribourg (Suisse)
- Lehrdiplom für Maturitätsschulen, Englisch und Französisch, 2008, PH Bern (Suisse)
- Diploma Supplement, Langue et Littérature Françaises, 2007, Universität Bern (Suisse)
- Diplôme Universitaire pour l’enseignement du Français Langue Etrangère, 2006, Université de Bourgogne (France)
- Master en Langues et Littératures Anglaises, Diplôme d’Etudes Approfondies, 2005, Université de Bordeaux (France)
- 2001–2002 2 semestres d’étude Erasmus en Angleterre
- 2002–2003 2 semestres d’étude Erasmus en Irlande
- Baccalauréat Littéraire, 1999, Royan (France)
Auslandaufenhalte
- 2025 (en préparation): Staff Mobility, Université de Corte (France), Prof. Dr. Nicolas Sorba
- 2024: Staff Mobility, Trinity College Dublin (Ireland), Prof. Dr. Eoin Mac Cárthaigh
- 2023: Staff Mobility, Université de Toulouse (France), Prof. Dr. habil. Pierre Escudé
- 2023: Staff Mobility, Universität Bonn (Deutschland), Prof. Dr. Sarah Dietrich-Grappin
- 2022: Staff Mobility, Université de Bordeaux (France), Prof. Dr. habil. Martine Derivry
- 2021: Forschungs-und Bildungsurlaub, Royan (France)
- 2013: Forschungs-und Bildungsurlaub, Collectivité d'outre-mer de Saint-Martin (Caraïbes, France)
- 2009: Mise en place des premiers partenariats Erasmus français de la PHBern, Universités de Toulouse et de Montpellier
Beruflicher Werdegang
- seit 2018 Co-Leiterin "Bilingualer Studiengang/Cursus bilingue" avec la HEP-BEJUNE
- seit 2007 Dozentin an der PHBern
- 2003–2004 Full time French language assistant – French Studies Department, Claremont Colleges, Los Angeles (USA)
- 2002–2003 Part time French language assistant – Centre for Language and Communication Studies, Trinity College, Dublin (Ireland)
Kommissionen, Mandate und Mitgliedschaften
- Experte du projet «Immersion autrement» Lehrpersonenmobilität als Schlüssel zu immersivem Unterricht, Dr. Gwendoline Lovey et Dr. Simone Ganguillet (2024–2026). Bundesamt für Kultur/Office fédéral de la Culture.
Membre du comité scientifique la revue Recherches en didactique des langues et des cultures - Experte du projet " Bilingualer Unterricht an der Volksschule? Absolument!", Dr. Gwendoline Lovey (2022–2024). Bundesamt für Kultur/Office fédéral de la Culture.
- seit 2023 Laboratoire de sociolinguistique, d’anthropologie des pratiques langagières et de didactique des langues-cultures (DIPRALANG), Université Paul Valéry Montpellier 3
- Experte du projet " Vers des contacts / rencontres dans l’enseignement des langues-cultures ", Prof. Susanne Wokusch (2017–2019). Wissenschaftliches Kompetenzzentrum für Mehrsprachigkeit/Centre scientifique de compétence sur le Plurilinguisme
- Experte du projet " Différenciation interne pour les élèves bilingues dans les cours de français à l'école primaire ", Prof. Dr. Mirjam Egli Cuenat (2020–2022). Bundesamt für Kultur/Office fédéral de la Culture.
- Mandat du Rektorat pour les "Classes bilingues de la ville de Berne" (2018–2022)
- Université de Fribourg : Collaboration scientifique au projet de la Dr. Clara Clivaz-Charvet "Bilinguisme : le nouveau paradigme" (2020–2022)
- Université de Genève: groupe de suivi du projet du Dr. Daniel Elmiger "Inventar des zweisprachigen Unterrichts in der Schweiz/Projet d'inventaire de l'enseignement bilingue en Suisse" (2019–2021)
Publikationen
Referate
2025
- La formation des enseignant.e.s dans les sections bilingues, Université de la Sorbonne Nouvelle, Colloque ADEB.
- Les jeunes enseignant.e.s en mobilité en Suisse, PH LU, Semaine de la langue française et de la francophonie.
- Quelles littératures quand distinguer langue première et langue seconde n’est plus évident ? Exemples de pratique dans une 8H PRIMA (NE), HEP Vaud.
2024
- La didactique des langues en Suisse : wo stehen wir heute? Organisation de la journée d’étude interinstitutionnelle HEP Vaud / PHBern, en collaboration avec la Prof. Dr. Martina Zimmermann.
- Plurilinguisme des élèves, des enseignant.e.s, des formateur.e.s : entrées asymétriques sur le milieu éducatif, Universität Bern, VALS-ASLA Conference.
- La mobilité dans les formations d’enseignant.es en Suisse : Wissenschaftliches Verständnis & didaktische Herausforderungen?, Table ronde dirigée en collaboration avec Simone Ganguillet, PH TG, 6e Colloque des didactiques disciplinaires.
- Visibilisation-valorisation de la diversité linguistique des formateur.e.s : un enjeu de représentativité pour les institutions de formation ?, HEP PH FR, Journée d’étude.
2023
- Revendiquer une posture dans et sur la subjectivité, l'exemple du projet PLF, Université de Bonn, Lehrstuhl Fachdidaktik Romanistik.
- Dispositifs systémiques d’intervention didactique et posture dans et sur la subjectivité dans le projet PLF, Université de la Nouvelle-Calédonie, Journées d'études ERALO.
- «C’est un peu plus scolaire que chez nous. On ne joue pas si beaucoup que chez nous» Von einem sprachlichen zu einem professionalisierenden Mobilitätskonzept in der Grundausbildung, HEP Vaud Lausanne, Rencontres 2023 ECHANGES Horizonte erweitern.
- La recherche en didactique des langues dans le contexte plurilingue: quelle articulation avec l’enseignement des langues-cultures étrangères/secondes à l’école?, HEP Vaud, leçon publique.
- Le projet "Visibilisation et valorisation des langues en présence à la PHBern", Ressources en langues des employé.es et stratégies institutionnelles. Université de Montpellier, Symposium, Colloque Plurensa.
- Mehrsprachigkeit in tertiären Bildungsinstitutionen: Quelle visibilisation / valorisation des ressources en langue internes ? PH GR, Davos, Symposium, Tagung Mehrsprachigkeit.
- Konzept «Classes bilingues de la ville de Berne» - Mandat PHBern (2018-22), Quartierkommission Stadtteil 2, Bern.
2022
- La didactique des langues dans la formation initiale des enseignant.e.s en Suisse : quelles postures scientifiques face aux pratiques de terrain ? / Fremdsprachendidaktik in der Schweizer Lehrer*innenbildung: an welchen wissenschaftlichen Positionen orientiert sich die Praxis?, Podacst CeDiLe, HEP Fribourg - collaboration avec la Prof. Dr. Martina Zimmermann, HEP Vaud. Podcast
- Enjeux didactiques et plurilingues dans deux formations bilingues de formateurs dans la mondialité, Université Aveiro, Portugal. Colloque ACEDLE « Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s) » - collaboration avec la Prof. Dr. Martine Derivry, Université de Bordeaux.
- The critical perspective in question: The transmission of family languages in the context of mobility, globalisation and migration is not always gender-specific as the example of French-speaking fathers in the city of Berne show, Universität Luzern Suisse, Workshop "Critical Perspectives on Parenting in Switzerland" - collaboration avec Irène Zingg, PHBern.
- Symposium « La didactique des langues en Suisse : postures scientifiques, pratiques de formation, enjeux de la disciplinarisation / Die Sprachendidaktik in der Schweiz: wissenschaftliche Positionen, Ausbildungspraktiken und Fragen zur Disziplinwerdung“ – Swissuniversities, 5e Colloque des didactiques disciplinaires, Locarno, Suisse - collaboration avec la Prof. Dr. Martina Zimmermann, HEP Vaud.
- Concevoir et ancrer une didactique des langues et des cultures dans les dispositifs de formation en Suisse alémanique, récit d’HDR. Master bilingue « Formation de formateurs à l’international », Université de Bordeaux, France.
2021
- Quand la langue d’héritage devient langue « étrangère » à l’école… Enjeux de l’oral et de l’écrit pour les parents, les enseignantes, les élèves. Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), Paris, Symposium "Politique linguistique familiale : oralité et transmission" Vidéo
- Round table "Sprache und Mobilität im Bildungssystem: Quo vadis?", Studientag VALS-SALA, PH ST.Gallen. Vidéo
- Challenges faced by education at the time of Covid. Hto rethink educational and language development? Université de Bordeaux, Table ronde du Master bilingue de télécommunication interculturelle FFI.
- La complexité comme exigence épistémologique: articuler posture scientifique et outils méthodologiques en didactique des langues. Université de Franche-Comté, Colloque "Penser la complexité". Vidéo
- La DDL en tant que discipline autonome? Restitution discursive et enjeux institutionnels dans deux hautes écoles pédagogiques germanophones. Université de Tours, Colloque "Histoire des idées dans la recherche en didactique des langue" - collaboration avec la Dr. Sarah Dietrich-Grappin, Universität Bonn. Vidéo
- De la réception en Suisse alémanique de conceptions didactiques élaborées en France: petite histoire des épistémologies (il)légitimées. Université de Tours, Colloque "Histoire des idées dans la recherche en didactique des langues". Vidéo
- La mobilité sans bouger ? Les langues non pas comme objectif mais comme moyen ? Et si l’on sortait un peu des sentiers (re)battus ?. PH SG, Journée d’étude VALS ASLA. Vidéo
2020
- Questionner le bilinguisme. La politique du bilinguisme du canton de Berne, Table ronde, Universität Bern, Suisse (annulé Covid-19)
- Les classes bilingues de la ville de Berne : entre rêve de maman, projet professionnel et engagement social, Festival du livre jeunesse bilingue, PROGR, Zentrum für Kulturproduktion, Bern (annulé Covid-19)
- Schulpartnerschaften: Chancen und Herausforderungen, Lehrertag Schweiz, Frankreich, Deutschland (Raum Basel-Muttenz), NWEDK - Movetia, Basel, Suisse (annulé Covid-19)
- Choisir (ou non) la langue minoritaire comme langue de scolarisation : PLF de parents francophones en Suisse alémanique, Colloque, Université de Corte, France (annulé Covid-19)
- De l’expérience de la diversité comme condition de la professionnalisation, Table ronde online à l’occasion de la sortie de Recherches et Applications n°68.
2019
- Conceptions de " la " didactique : des (il)légitimités de posture aux pratiques interstitielles de la didactique des langues et des cultures, Congrès ACEDLE, Université de Grenoble, France.
- "Scolarité bilingue en ville de Berne", Association des Francophones de Berne : Semaine de la langue française et de la francophonie, Berne, Suisse.
- Wissenschaftscafé zum Thema Mehrsprachigkeit, Stiftung Science et Cité, Berne, Suisse.
- "Combiner deux plans d’études : l’exemple des classes bilingues de la ville de Berne", Swissuniversities : 4e Colloque des didactiques disciplinaires, Lausanne, Suisse.
2018
- "Classes bilingues de la ville de Berne - Didaktische Grundlagen und Immersionsmodell", Medienkonferenz Stadt Bern 11.06.18, Suisse
- "De la situation du français à Berne et des moyens à disposition." Journée de travail du collège cantonal de français (FLE), Bienne, Suisse.
- "Didactique de la mobilité", dispositif d’encadrement des expériences de mobilité à la Pädagogische Hochschule Bern. IRUAS Conference, PH FHNW, Olten, Suisse.
- Politiques linguistiques familiales et institutions scolaires : le cas de parents francophones à Berne. Forschungskolloquium, Pädagogische Hochschule Bern (PHBern), Suisse.
- Entre accusation programmée d’élitisme et souci de démocratisation : concevoir des "classes bilingues" à Berne pour promouvoir aussi un bilinguisme préexistant. Colloque ADLES, Haute Ecole Pédagogique Vaud, Lausanne, Suisse.
- Futurs enseignants de FLE "malgré eux" à la PHBern. Dispositif de remédiation du rapport à la langue par la mobilité et autres perspectives institutionnelles. Institut de Plurilinguisme, Fribourg, Suisse.
2017
- Dispositif systémique de didactique de la mobilité dans la formation initiale des enseignants : quels enjeux pour quels (co)acteurs ? Université de Caen, France.
- Représentations sociales et expériences de formation en situation d’altérité: exemple de remédiation à l’aide d’une recherche-action-formation. Colloque, Université de Neuchâtel, Suisse.
- Des interventions didactiques systémiques en réponse aux conflits sociolinguistiques: quelles (r)évolutions à Berne? Colloque RFS, Université de Montpellier, France.
- Évolution des représentations envers le français d’enseignants alémaniques en formation initiale: une question de temps de formation? Congrès SSRE, Université de Fribourg, Suisse.
- Didactique de la mobilité : pour un dispositif systémique de préparation, accompagnement et réinvestissement des expériences de formation en mobilité. Forschungskolloquium, Pädagogische Hochschule Bern (PHBern), Suisse.
2016
- Et si cela ne servait à rien? Quand la formation participe à son insu au renforcement des visions culturalistes. Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), Paris, France. Colloque international PLIDAM. Vidéo
- La résistance au français d’étudiants/futurs enseignants de la PHBern. Haute Ecole Pédagogique Vaud, Lausanne, Suisse. Séminaire "Systèmes éducatifs, professions enseignantes et contextes sociaux"
- Cadres contextuel, théorique et méthodologique: évolutions de ma démarche de thèse Université de Fribourg, Suisse. Séminaire "Pratiques de recherche, pratiques réflexives."
2015
- Séjour de mobilité imposé à la PHBern: entre langue honnie et mauvaises compétences, quel dispositif d’accompagnement? Université de Rennes 2, France. Colloque Malelingue.
- "Ils aiment pas le français". Expériences de formation et de mobilité d’étudiants de la PHBern IVP. Pädagogische Hochschule Bern (PHBern), Suisse.
2014
- Comment construire une problématique? Objectifs de recherche et contextualisation. Université de Fribourg, Suisse. Séminaire "Pratiques de recherche, pratiques réflexives".
2013
- Représentations du français et des pratiques d’enseignement en construction à travers les récits d’expériences de futurs enseignants du primaire de la PHBern. Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), Paris, France. Séminaire "Frontières culturelles, diffusion des langues et didactique".
2012
- Séjours linguistiques de français des étudiants, futurs enseignants de l’école primaire de la Pädagogische Hochschule de Berne. Université de Fribourg, Suisse. Séminaire "Politiques linguistiques et migratoires".
2011
- "Français? Où est le col?" Quand les étudiants suisses germanophones futurs enseignants du primaire doivent apprendre le français et effectuer un séjour de mobilité en région francophone… University of Sherbrooke, Canada. Congrès de l'Association pour la Recherche Interculturelle (ARIC).
- Quand la multiplicité des questionnements se traduit par la multiplicité des corpus/ Variety of issues, variety of corpus. Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), Paris, France. Séminaire doctoral international.